A mandzsu nyelv kihalásának veszélyeire figyelmeztetnek kínai nyelvészek

MTI - Kevesebb mint százan beszélik ma Kínában a mandzsu nyelvet, amelyet emiatt a kihalás veszélye fenyeget - figyelmeztetnek kínai nyelvészek.
Ugyan a hivatalos statisztikák szerint a mandzsu kisebbséghez csaknem 10,7 millió fő sorolható ma a kelet-ázsiai országban, a kínai sajtóbeszámolók szerint mindössze egyetlen falucska van, amelynek tagjai a mai napig a mandzsu nyelvet használják egymás közt.
A korábban főképp az északkelet-kínai Hejlungcsiang, Csilin és Liaoning tartományokban elterjedt nyelvet ma kevesebb, mint száz ember beszéli, az azt felsőfokon használók száma pedig a tízet sem éri el - becslik a nyelvészek.
A helyzet az elmúlt években csak romlott, kihalásának elkerüléséhez a közvélemény figyelme és segítsége szükséges - idézi a Liaoningi Társadalomtudományi Akadémia jelentésében Cao Menget, az Észak-Kínai Etnikai Kisebbségek Kulturális Kutatóintézetének igazgatóját.
Az altaji nyelvcsaládon belül a mandzsu-tunguz nyelvek családjába tartozó mandzsu egykoron az azonos nevű kisebbség által alapított Csing-dinasztia (1644-1911) hivatalos nyelveinek egyike volt, a 19. század végén, a sztenderd kínai térnyerésével ugyanakkor használata fokozatosan háttérbe szorult.
A kulturális forradalom ideje alatt (1966-1976) a mandzsukat "titokzatos, érthetetlen" nyelvük használata miatt kémeknek bélyegezték, és gyakran kifejezetten emiatt börtönbe zárták.
A megtorlásokat elkerülendő sok kisebbségbeli han kínai nevet vett fel és teljes egészében elhagyta anyanyelvének használatát.
Az Egyesült Nemzetek (ENSZ) Nevelésügyi-, Tudományos- és Kulturális Szervezete (UNESCO) a "kritikus veszélyben" lévő nyelvek közt tartja számon a mandzsut, a nyelvészek szerint a mai 40-es, 50-es generáció halálával, legkésőbb az évszázad végére teljesen eltűnhet.
A nyelv megmentésére helyi kezdeményezések már indultak, ezek sikeréhez magasabb fokú segítségre van szükség.
A megőrzés a mandzsu kisebbség identitása miatt fontos, valamint a Csing-dinasztiából fennmaradt, máig le nem fordított hárommillió könyv és dokumentum "megfejtéséhez" is elengedhetetlen.
Megosztás a Google Pluson

0 megjegyzés: